top of page
Meow3-ロゴ 白.png

The first update of the standard model

Children as young as 2 or 3 years old can ride a run bike with ease.
However, it takes a long time to be able to ride a child's engine bike

 

Yotsuba Moto Meow is between a kick bike and an engine bike.

Even children who can not pedal a bike yet or are afraid of the sound of an engine can ride it.

 

Small, light, and easy to use.
Easy to familiarize and play with.
Bumps, gravel paths, hills, puddles.

All are playgrounds.
Even if they fall down, they can pick themselfself up.

 

Meow has a lot of features suitable for a "first bike".

Welcome to the world of motorsports.

Yotsuba Moto is a competition motorcycle.

It cannot ride on public roads.

選べる2サイズ

Lightweight body weighing only 12 kg.
Disc brake system as in the WOOF model.

Evolution of the standard model.

・最大出力が350Wに向上(旧モデル250W)

・​バッテリー容量は約30%アップ(5.2Ah←4.0Ah)

・キャストホイールを採用

Meow 16-Ⅱ

Age: 4 years old ~

¥99,800 (109,780 including tax)
​Item No.: YB65-0065

Meow 16-Ⅱ

Age: 4 years old ~

¥99,800 (109,780 including tax)
​Item No.: YB65-0065

たのしモット表紙.jpg

Lightweight body weighing only 12 kg.
Disc brake system as in the WOOF model.

Evolution of the standard model.

24V
250W
​22km/h
12kg

​※Meow3-16のデータ

3つのパワーモード

パワー調整キーイラスト.png

最初は、早歩き程度の「ゆっくり」モードで練習開始。このモードはキックバイクに親しんだライダーなら簡単にバランスを取ることができ、かつ、パパやママが追いかけることが容易なスピード。まだブレーキを上手に使えなくても​、キックバイク同様に、足ブレーキで止まることもできる速度です。

電動バイク特有の鋭い発進は、初めてのライダーには禁物。専用にプログラムされたコントローラーによりソフトな出足に仕立てました。

慣れてきたら、パワーモードを「ふつう」「はやい」にステップアップ。最高速度、加速、登坂力が​上昇します。

転んだらモーター停止

DSC06184.jpg

3軸センサーにより、転倒を感知すると即座にモーターへの電力がカットされます。

バイクである以上、転倒はつきものですが、転倒した際にライダー本人や、お友達が後輪に巻き込まれるアクシデントの可能性を減らします。

また、車体を起こす際、仮にスロットルを開けたままでも暴走する心配はありません。一度、スロットルを全閉に戻さないとモーターは再稼動しないようにプログラム​されています。


※写真は旧モデルを撮影したものです。

いろんなクルマに積載可能

DSC07244.jpg

モータースポーツの最初のハードルとも言える、クルマ問題。子供にバイクを始めさせたいけれど、そのためにバイク運搬用のクルマを用意するのは大変です。

ヨツバモトMeowは小さくて軽いからママでもヒョイっとクルマに積み込んで、いつもの練習場所に。燃料もオイルも漏れてこないから、横にしても逆さまにしても大丈夫。今までバイクを積むことが難しかったコンパクトカーやSUV、軽自動車などいろんなクルマに積むことが可能です。

※写真は旧モデルを撮影したものです。

子供用に設計された小径スロットル

DSC06387.jpg

小さな手に合わせて、スロットルも小径の専用設計。Meow&WOOFのために開発した専用パーツです。大人用のグリップサイズはφ31.5mm前後ですが子供用にφ26.5mmで作りました。

野球のバット、テニスのラケット、剣道の竹刀などと同様、スポーツの道具ですから、まず、手のサイズに合っていることがとても大切です。

また、ブレーキレバーも、子供用の​サイズのものをチョイスしています。

容量がアップした専用リチウムバッテリー

DSC07233-2.jpg

24V5.2Ahの専用リチウムバッテリーを内臓。バッテリー残量が1/3を下回ると、某ヒーローのタイマーのようにインジケーターが点滅してそれを知らせます。

充電は家庭用100V電源を使用して​、およそ2時間半で完了します。

※写真は旧モデルを撮影したものです。

キャストホイールを採用

DSC06358.jpg

高剛性キャストホイールを採用。スポークの増し締め等のメンテナンスが不要です。

小さい、軽い

DSC06419_edited.jpg

アルミフレーム、専用リチウムバッテリーを採用した軽量な車体。(16インチモデル:14kg、12インチモデル:12.5kg)

 

シート高さも類似サイズの自転車と比べて低く設計してあります。

初めてバイクに乗る子供にとって重さや大きさは怖さと不安につながります。軽くて小さいということは心理的にも肉体的にも、大きなアドバンテージです。グラっときても支えられるし、転んで挟まれた時のケガのリスクを減らすことにつながります。

12⇔16をコンバート

16と12.jpg

12インチモデル、16インチモデルで、フレームを共用。お子様の成長に合わせて12インチから16インチにコンバートしたり、数年後に弟や妹のために16インチから12インチにコンバートすることも可能。

​1台の車両で、長く楽しむことができます。

モーターはホイールの中

DSC06392.jpg

後輪のホイールの中にモーターをレイアウト。チェーンとスプロケットが無いため、指や衣服の挟みこみのリスクがグっと減ります。

また、最大重量物であるモーターが地面に近いということは重心が低いということ。安定感が増し、引き起こしも容易です。

チェーン調整も注油も不要で​メンテナンスも簡単です。

もちろん、洗車もOK

DSC07254.jpg

電子部品はフレームの中にレイアウト。モーターも防水仕様ですから洗車も水たまりも大丈夫です。

ただし、完全防水ではないので渡河や水没、逆さまでの洗車、高圧洗浄機での洗車は故障の原因になるので​避けてください。

※写真は旧モデルを撮影したものです。

前後にディスクブレーキを装備

DSC06393.jpg

​上位モデルWOOFと共通のワイヤー式ディスクブレーキを採用。コントローラブルな制動と高い整備性を実現。

-Decals-

The frame is unpainted bare aluminum color.

Decals in four colors are included in the package, so you can finish it off by applying decals of your choice.

In addition, decals for the numbers are also included.

Meow3 4色並べて.jpg
ブルー.jpg
ネイビー.jpg
ピンク.jpg
グリーン.jpg

-Where to buy?-

There are two ways to purchase Meow.

The first is to purchase a Meow at any bike store, motorcycle accessory store, or bicycle dealer that sells Meows nationwide. In this case, the bike will be delivered fully assembled and serviced.

 

If there is no Meow store near you, you can also purchase Meow from our mail order site "Dirt Bike Plus". In this case, you will need to assemble and maintain the bike yourself. Please refer to the video below for assembly and adjustment. If you are not confident about the work, we recommend that you leave it to the stores listed in our store list.

-Where to buy?-

There are two ways to purchase Meow.

The first is to purchase a Meow at any bike store, motorcycle accessory store, or bicycle dealer that sells Meows nationwide. In this case, the bike will be delivered fully assembled and serviced.

 

If there is no Meow store near you, you can also purchase Meow from our mail order site "Dirt Bike Plus". In this case, you will need to assemble and maintain the bike yourself. Please refer to the video below for assembly and adjustment. If you are not confident about the work, we recommend that you leave it to the stores listed in our store list.

​Meow3 取扱説明書

-Where to ride?-

Since the Yotsuba Moto Meow is legally considered a competition motorcycle, it is not allowed to be ridden on roads or in parks.

It must be ridden on private property or in dedicated parks.

 

However, you may not be familiar with dedicated parks. Please refer to the list of parks in Japan to find a park near you. The list of parks will be growing rapidly in the future.

 

Currently, most of the parks are for motorcycles, but we expect to see more parks in urban areas, indoors, ski resorts, campgrounds, etc., taking advantage of the characteristics of electric bikes, which have no exhaust emissions or exhaust noise.

-Replacement-

Since the Yotsuba Moto Meow is legally considered a competition motorcycle, it is not allowed to be ridden on roads or in parks.

It must be ridden on private property or in dedicated parks.

 

However, you may not be familiar with dedicated parks. Please refer to the list of parks in Japan to find a park near you. The list of parks will be growing rapidly in the future.

 

Currently, most of the parks are for motorcycles, but we expect to see more parks in urban areas, indoors, ski resorts, campgrounds, etc., taking advantage of the characteristics of electric bikes, which have no exhaust emissions or exhaust noise.

-Spec-

Yotsubamoto is a kind of competition vehicle.

​Cannot be driven on public roads.

  • X
  • Facebookの - ホワイト丸
  • YouTubeの - ホワイト丸
  • Instagramの - ホワイト丸
New-DF-logo-White.png

2-30 Nakamizunocho, Seto City, Aichi Prefecture 489-0005

​tel 0561-86-8304        _cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_fax 0561-86-8302

2-30 Nakamizuno, Seto, Aichi 489-0005 JAPAN
TEL : 81-561-86-8390      FAX : 821-86-8390

bottom of page